-
Não dói mesmo colocando nos olhos
目に入れても痛くないとは日本のことわざで意味は愛しさに溺れるほど可愛らしいという意味です。
ハリネズミのハリは痛いですが、ハリネズミのジレンマは寂しいので、素直に自分の気持ちを書きました。
ハリネズミはかわいい
“Não dói mesmo colocando nos olhos”, é um ditado japonês que diz que é tão fofo que você pode se sufocar de tanto amor.
O espinho do ouriço dói e o dilema dele é solitário, então escrevi sinceramente meus sentimentos.
Ouriços são fofos.
R$400 -
R$2.600R$2.184Manabu Mabe – Sol de Inverno (1989) – Gravura 60×50
R$2.600R$2.184 -
R$4.500R$3.780Manabu Mabe - Flower of the Amazon (1995)
R$4.500R$3.780 -
-
R$4.000R$3.360Manabu Mabe – Poema da Lua – A (1979) – Gravura 65×50
R$4.000R$3.360 -
R$3.000R$2.520Manabu Mabe – Sem Título – Gravura 70×50
R$3.000R$2.520 -
-
R$3.800R$3.192Manabu Mabe – Folhas Mortas (1995) – Gravura 90×70
R$3.800R$3.192 -
R$3.560R$2.990Manabu Mabe – Dança (1986) Gravura 80×70
R$3.560R$2.990 -
R$3.000R$2.520Manabu Mabe – Amor Crepuscular (1989) – Gravura 70×50
R$3.000R$2.520