-
兎を見て犬を放つ Se ver o coelho, solte o cão
兎を見て犬を放つ(うさぎをみていぬをはなつ)
ウサギを見てから犬に追いかけさせても間に合う
(何事も手遅れたとしても対策を考えていれば間に合う)という意味です。
大人になってから始めたいことがあっても目標と努力を忘れなければ死ぬ時にいい人生だったと言えるかもしれません。知らんけど。
Se ver o coelho, solte o cão
Mesmo que solte o cão depois de ver o coelho, ele vai conseguir alcança-lo.
(Ou seja, mesmo que pareça tarde demais, se você pensar em contramedidas, conseguirá resolver).
Se quiser fazer algo depois de adulto e não tiver o resultado esperado por não ter começado antes, poderá dizer que teve uma vida boa quando morrer, se não esquecer seus objetivos e esforços. Não sei…
R$300 -
Antonio Tavares Calló – Polo IV
Serigrafía numerada del 1 al 100
40 × 70 cm
R$480 -
R$3.000R$2.520Manabu Mabe – Depois do Sonho (1987) 70×50
R$3.000R$2.520 -
-
R$3.000R$2.520Manabu Mabe – Sol do Sul (1990) – Gravura 70×50
R$3.000R$2.520 -
-
Mario Avila - Trabajo 02
Imagen que cambia de dirección y forma cuando se ilumina con luz roja
R$500Mario Avila - Trabajo 02
R$500 -
-
Mosca de la menta azul
La fotografía digital capturada en 2018 trabajó en pinceladas digitales coloreando la vegetación con el tono azul vibrante que le da nombre a la obra. El aroma de la albahaca atrajo al artista a la realización de la foto mientras atraía a la mariposa. El resultado fue un contraste vibrante registrado en el arte.
La fotografía digital capturada en 2018 trabajó en pinceladas digitales coloreando la vegetación con el tono azul vibrante que le da nombre a la obra. El aroma de la albahaca atrajo al artista a tomar la foto mientras atraía a la mariposa. El resultado fue un contraste vibrante registrado en el arte.R$17.333 - R$24.500