-
Não dói mesmo colocando nos olhos
目に入れても痛くないとは日本のことわざで意味は愛しさに溺れるほど可愛らしいという意味です。
ハリネズミのハリは痛いですが、ハリネズミのジレンマは寂しいので、素直に自分の気持ちを書きました。
ハリネズミはかわいい
“Não dói mesmo colocando nos olhos”, é um ditado japonês que diz que é tão fofo que você pode se sufocar de tanto amor.
O espinho do ouriço dói e o dilema dele é solitário, então escrevi sinceramente meus sentimentos.
Ouriços são fofos.
R$400 -
-
R$3.000R$2.520Manabu Mabe – Luz Sagrada (1995) – Gravura 70×50
R$3.000R$2.520 -
-
-
R$1.500R$1.260Manabu Mabe – Poesia do Sul (1983) – Gravura Ed. Póstuma 70×50
R$1.500R$1.260 -
R$3.000R$2.520Manabu Mabe – Sol de inverno (1988) – Gravura 70×50
R$3.000R$2.520 -
R$2.750R$2.310Manabu Mabe – As lágrimas da estrela (1999) – Gravura 65×50
R$2.750R$2.310 -
-
-
Obra “Identidade #2” (100X100cm)
Tinta acrílica sobre tela, 100X100 cm, 2021. Traços, rostos e cores. A diversidade humana surpreende – e inspira. Esta série homenageia a riqueza étnica e a identidade das populações da Terra. A arte, com seus traços, cores, brilhos e sombras é uma clara expressão desta diversidade.
R$2.600Obra “Identidade #2” (100X100cm)
R$2.600