-
いつかを夢みる Sonhar com algum dia
これはことわざでもなんでもなく子どもの頃から頭に残ってる言葉です。
何をいつ夢みてるんだかわかりませんが、ネコに届けてほしい気持ちがある人はバレないように小さな小さな手紙に想いを乗せてみてください。
Isso não é um ditado nem nada, mas palavras que estão em minha mente desde que eu era criança.
Não sei de quando ou qual sonho, mas se você quiser que esse gatinho entregue seus sentimentos à alguém, escreva seus sentimentos em um pedacinho pequeno de papel para que ninguém perceba.
R$200 -
-
Hajime Higaki - Armada (1950)
Adquira a obra ‘Marinha’ (1950) de Hajime Higaki, óleo sobre tela de 38×47 cm. Uma obra rara que conecta o Japão ao Brasil e traz à tona a serenidade das paisagens com mais de 70 anos de história.
R$4.500Hajime Higaki - Armada (1950)
R$4.500 -
Antonio Tavares Calló – Passeio na Paulista
Serigrafía numerada del 1 al 100
40 × 70 cm
R$480 -
R$3.000R$2.520Manabu Mabe – Viver no Solo (1997) – Gravura 70×50
R$3.000R$2.520 -
Vuelva a entrar en la ventana
Una elegante isla japonesa regresa del espacio a su continente original. Segundos antes de abrir el paracaídas, la isla arde en el fuego con la atmósfera.
Una audaz isla japonesa regresa del espacio a su continente de origen. Segundos antes de abrir su paracaídas, la isla arde con fricción con la atmósfera.R$8.716 - R$13.516 -
Aterrizó volando
In Ukraine, country with the most fertile lands of the planet earth, the breeding is so fertile that even birds are born of it. An clouds, placed there by the creator (in this case the author of the imagery), set the flight giving an impression of freedom to a supposed bird that is actually on land.
Na Ucrânia, país com as terras mais férteis do planeta terra, a criação é tão fértil que dela nascem até pássaros. As nuvens, colocadas ali pelo criador (neste caso o autor da obra imagética), ambientam o vôo dando impressão de liberdade a uma suposta ave que na verdade está em terra.R$10.716 - R$15.516 -