• 彗星と星雲

    彗星と星雲

    Supposedly, but only in the artist’s fertile mind, a comet passed within inches of Japan. Would not it have been a North Korean missile in a war game? With his head in the clouds and his feet on the island that looks like a comet in space the author has no alternative but to surrender to the colors he sees on his mental screen. 

    Supostamente, mas somente na mente fértil do artista, um cometa passou a centímetros do Japão. Não teria sido um míssil norte-coreano em brincadeira de guerra? Com a cabeça nas nuvens e os pés na ilha que parece um cometa no espaço o autor não tem alternativa a não ser render-se às cores que enxerga em sua tela mental.

    R$8.716R$12.516

    彗星と星雲

    R$8.716R$12.516
  • クリー-12%

    クリー

    The US mineral lake screams in the eyes of the author who is inspired to create highlights and vibrations of color as intense as those he noticed in the original scene.


    O lago de minérios estadunidense grita aos olhos e ao olhar do autor que inspira-se para criar realces e vibrações de cor tão intensos quanto os que percebeu na cena original.

    R$29.500R$33.516

    クリー

    R$29.500R$33.516
  • シンプルさ

    シンプルさ

    In the author’s point of view, there is nothing as liberating as simplicity. After all the sophistication possible and after eliminating everything that was excessive, what stays and what works is simple.

    Na visão do autor, não há nada tão libertador quanto a simplicidade. Depois de toda a sofisticação possível e depois de eliminar tudo o que estava excessivo, o que fica e o que funciona é o simples.

    R$8.716R$12.516

    シンプルさ

    R$8.716R$12.516
  • 着陸した飛行

    着陸した飛行

    In Ukraine, country with the most fertile lands of the planet earth, the breeding is so fertile that even birds are born of it. An clouds, placed there by the creator (in this case the author of the imagery), set the flight giving an impression of freedom to a supposed bird that is actually on land.

    Na Ucrânia, país com as terras mais férteis do planeta terra, a criação é tão fértil que dela nascem até pássaros. As nuvens, colocadas ali pelo criador (neste caso o autor da obra imagética), ambientam o vôo dando impressão de liberdade a uma suposta ave que na verdade está em terra.

    R$10.716R$15.516

    着陸した飛行

    R$10.716R$15.516
  • ブルーミントフライ-20%

    ブルーミントフライ

    Digital photography captured in 2018 worked in digital brushstrokes coloring the vegetation with the vibrant blue tone that gives the work its name. The scent of basil attracted the artist to the realization of the photo while attracting the butterfly. The result was a vibrant contrast recorded in art.

    Fotografia digital captada em 2018 trabalhada em pinceladas digitais colorindo a vegetação com o tom azul vibrante que dá nome à obra. O aroma do manjericão atraiu o artista para a realização da foto ao mesmo tempo que atraiu a borboleta. O resultado foi um contraste vibrante registrado em arte.

    R$17.333R$24.500

    ブルーミントフライ

    R$17.333R$24.500
  • ウィンドウに再入

    ウィンドウに再入

    A dashing Japanese island returns from space to its original continent. Seconds before opening the parachute, the island burns in the fire with the atmosphere.

    Uma arrojada ilha japonesa volta do espaço rumo ao seu continente de origem. Segundos antes de abrir seu paraquedas a ilha arde em fogo no atrito com a atmosfera.

    R$8.716R$13.516

    ウィンドウに再入

    R$8.716R$13.516
  • プラスチック水

    プラスチック水

    シンプルなドロップ。短い存在の性質のフラクタルですが、周囲の環境を増幅し、色、形、ニュアンスを適切にすることができます。

    シンプルなドロップ。短い存在の性質のフラクタルですが、周囲の環境を増幅し、色、形、ニュアンスを適切に使用することができます。

    R$8.716R$13.516

    プラスチック水

    R$8.716R$13.516
  • 炎のローマ

    炎のローマ

    Nero did not have digital tools or photography as currently uses author to extravasate his mental narratives. Thus nero did not hold back in his imagination and set fire to rome to have visual references to his imagery. In the photo, captured in Rome in the year 2015, the author could still catch some of these flames and highlight them to teleport them from his imagination to the screen.

    Nero não dispunha de ferramentas digitais ou de fotografia como atualmente recorre-se autor para extravasar suas narrativas mentais. Sendo assim nero não se conteve em sua imaginação e ateou fogo em roma para ter referências visuais para sua obra imagética. Na foto, captada em Roma no ano de 2015, o autor ainda pôde flagrar algumas dessas chamas e realçá-las para tele-transportá-las de sua imaginação para a tela.

    R$8.716R$13.516

    炎のローマ

    R$8.716R$13.516
  • ブラジルのグルーパー

    ブラジルのグルーパー

    Obra de Arte do Artista Cristiano Chaussard à venda na Smart Gallery

    The peninsula of Daniela beach and its mangrove vegetation reveals the design of a large grouper. The author emphasizes his contours and fits the image so that what he saw in his imagination becomes obvious to the more skeptical.

    O pontal da Praia da Daniela e sua vegetação de mangue revela o desenho de uma grande garoupa. O autor realça seus contornos e enquadra a imagem para que o que viu em sua imaginação fique óbvio para os mais céticos.

    R$8.716R$13.516

    ブラジルのグルーパー

    R$8.716R$13.516
  • アフロ-17%

    アフロ

    ルーマニアの平原では、アフリカの姿が海で終わる川に神経質になっていない湖に現れます。アフリカの住民の表情豊かな髪はまだ生きていました。著者は、ボリュームのあるアフロヘアで図を補足しました。

    ルーマニアの平原では、海に流れ込む川に神経質になっていない湖にアフリカ人の姿が現れています。残ったのは、アフリカの住民の表現力豊かな髪に命を吹き込むことだけでした。著者は、ボリュームのあるアフロヘアで図を補完しました。 

    R$19.500R$23.516

    アフロ

    R$19.500R$23.516
  • 赤眼

    赤眼

    シンプルなドロップ。短い存在の性質のフラクタルですが、周囲の環境を増幅し、色、形、ニュアンスを適切にすることができます。

    シンプルなドロップ。短い存在の性質のフラクタルですが、周囲の環境を増幅し、色、形、ニュアンスを適切に使用することができます。

    R$8.716R$13.516

    赤眼

    R$8.716R$13.516
  • ディープブルーダイヤモンド

    ディープブルーダイヤモンド

    The sea, which of deep winter reveals contrast of colors, all blue, shows the battle and also the partnership between hungry birds and a fisherman. The symbiosis for the same purpose.

    O mar, que de profundo inverno revela contraste de cores, todas azuis, mostra a batalha e também a parceria entre pássaros famintos e um pescador. A simbiose pelo mesmo objetivo.

    R$18.516

メインメニュー