-
Antonio Tavares Calló - Polo II
Screen printing numbered 1 to 100
40 × 70 cm
R$480 -
日進月歩 Nisshingeppo
日進月歩(にっしんげっぽ)
日本のことわざで、絶えまなく(毎日)進化し続けることという意味です。
子猫もシャボン玉を追いかけられるくらい大きくなります。努力を続けても必ず叶うわけではありませんが、その努力は必ず損にはならないと思います。
日進月歩 Nisshingeppo
É um ditado japonês que significa “constante evolução” (todos os dias).
O gatinho crescerá o suficiente para perseguir as bolhas de sabão.
Mesmo que você continue se esforçando, nem sempre concretizará seu objetivo, mas seu esforço certamente não será uma perda.
R$300日進月歩 Nisshingeppo
R$300 -
R$3.400R$2.856Manabu Mabe - The Landscape (1988)
R$3.400R$2.856 -
Rome in Flames
Nero did not have digital tools or photography as currently uses author to extravasate his mental narratives. Thus nero did not hold back in his imagination and set fire to rome to have visual references to his imagery. In the photo, captured in Rome in the year 2015, the author could still catch some of these flames and highlight them to teleport them from his imagination to the screen.
Nero não dispunha de ferramentas digitais ou de fotografia como atualmente recorre-se autor para extravasar suas narrativas mentais. Sendo assim nero não se conteve em sua imaginação e ateou fogo em roma para ter referências visuais para sua obra imagética. Na foto, captada em Roma no ano de 2015, o autor ainda pôde flagrar algumas dessas chamas e realçá-las para tele-transportá-las de sua imaginação para a tela.
R$8.716 – R$13.516 -
-
-
いつかを夢みる Sonhar com algum dia
これはことわざでもなんでもなく子どもの頃から頭に残ってる言葉です。
何をいつ夢みてるんだかわかりませんが、ネコに届けてほしい気持ちがある人はバレないように小さな小さな手紙に想いを乗せてみてください。
Isso não é um ditado nem nada, mas palavras que estão em minha mente desde que eu era criança.
Não sei de quando ou qual sonho, mas se você quiser que esse gatinho entregue seus sentimentos à alguém, escreva seus sentimentos em um pedacinho pequeno de papel para que ninguém perceba.
R$200 -
-