-
Pink Dragon
The coastline of southern Brazil is especially inspiring for its shapes and colors, especially when photographed at over ten thousand meters and at one thousand kilometers per hour. The sand trail drawn by the river flowing into the sea forms the dragon that gives its name to the work.
O litoral do sul do Brasil é especialmente inspirador por suas formas e cores, ainda mais quando fotografado a mais de dez mil metros de altura e a mil quilômetros por hora. O rastro de areia desenhado pelo fluxo do rio desembocando ao mar forma o dragão que dá nome à obra.
R$12.716 - R$18.516 -
R$3.500R$2.940Manabu Mabe – Sussumu – Gravura 50 x 70
R$3.500R$2.940 -
-
-
-
Afro
In the Romanian plain a figure of African appearance appears in a lake enervado in rivers that end in the sea. The expressive hair of the inhabitants of Africa was still alive. The author supplemented the figure with a voluminous Afro hair.
Na planície da Romênia uma figura de feição africana surge em um lago enervado em rios que desembocam no mar. Faltava dar vida aos sempre expressivos cabelos dos habitantes da África. O autor complementou a figura com uma volumosa cabeleira afro.R$19.500R$23.516 -
R$3.250R$2.730Manabu Mabe – Vermelho e Preto (1988) – Gravura 65×70
R$3.250R$2.730 -
日進月歩 Nisshingeppo
日進月歩(にっしんげっぽ)
日本のことわざで、絶えまなく(毎日)進化し続けることという意味です。
子猫もシャボン玉を追いかけられるくらい大きくなります。努力を続けても必ず叶うわけではありませんが、その努力は必ず損にはならないと思います。
日進月歩 Nisshingeppo
É um ditado japonês que significa “constante evolução” (todos os dias).
O gatinho crescerá o suficiente para perseguir as bolhas de sabão.
Mesmo que você continue se esforçando, nem sempre concretizará seu objetivo, mas seu esforço certamente não será uma perda.
R$300日進月歩 Nisshingeppo
R$300 -
-
R$2.000R$1.680Manabu Mabe – Festival de Imigração (1988) – Gravura 45×35
R$2.000R$1.680 -
Yuji Tamaki – Vaso de flor
Y. Tamaki – “Vaso de Flor”, óleo sobre tela (46 x 38 cm), obra com leitura contemporânea da natureza-morta. Moldura artesanal. Acervo familiar.
R$4.500Yuji Tamaki – Vaso de flor
R$4.500