-
-
Não dói mesmo colocando nos olhos
目に入れても痛くないとは日本のことわざで意味は愛しさに溺れるほど可愛らしいという意味です。
ハリネズミのハリは痛いですが、ハリネズミのジレンマは寂しいので、素直に自分の気持ちを書きました。
ハリネズミはかわいい
“Não dói mesmo colocando nos olhos”, é um ditado japonês que diz que é tão fofo que você pode se sufocar de tanto amor.
O espinho do ouriço dói e o dilema dele é solitário, então escrevi sinceramente meus sentimentos.
Ouriços são fofos.
R$400 -
R$4.000R$3.360Manabu Mabe – Poema da Lua – A (1979) – Gravura 65×50
R$4.000R$3.360 -
R$4.500R$3.780Manabu Mabe – Vento Amarelo (1982) – Gravura 70×50
R$4.500R$3.780 -
Antonio Tavares Calló – Passeio na Paulista
Serigrafia numerada 1 a 100
40×70 cm
R$480 -
R$4.200R$3.528Manabu Mabe – Fluxo de Estrelas – A (1979) – Gravura 65×50
R$4.200R$3.528 -
R$3.000R$2.520Manabu Mabe – Viver no Solo (1997) – Gravura 70×50
R$3.000R$2.520 -
-
-
-
-
R$1.750R$1.470Manabu Mabe – Esperança (1993) – Gravura 35×35
R$1.750R$1.470